Sabtu, 11 Maret 2017

Bible Misconceptions in 1Tim 4:4


1Tim 4:4
Karena semua yang diciptakan Allah itu baik dan suatupun tidak ada yang haram, jika diterima dengan ucapan syukur,

Apa yang ada di benak anda saat membaca ayat ini ?
Semua makanan itu Halal boss... ini uda Perjanjian baru, bukan Perjanjian Lama lagi...
Bukankah begitu pemahaman yang kita pahami selama ini ?


Mari kita selidiki sedikit lebih dalam.
==========================

1Tim 4:4 dimulai dengan kata "karena".
Artinya ayat ini merupakan sambungan dari ayat sebelumnya.


1Tim 4:1-2
Tetapi Roh dengan tegas mengatakan bahwa di waktu-waktu kemudian, ada orang yang akan murtad
--- ini statement pertama ---
Ada orang yang akan murtad


lalu mengikuti roh-roh penyesat dan ajaran setan-setan oleh tipu daya pendusta-pendusta yang hati nuraninya memakai cap mereka.
--- ini statement kedua ---
Ada orang (yg murtad tadi) kemudian mengikuti roh-roh penyesat dan ajaran-ajaran setan, dst.


1Tim 4:3
Mereka itu melarang orang kawin, melarang orang makan makanan yang diciptakan Allah supaya dengan pengucapan syukur dimakan oleh orang yang percaya dan yang telah mengenal kebenaran.
--- Ini statement ketiga ---


We need a litle bit becareful in this verse...


Mari kita lihat versi bhs Inggris (KJV)

Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.

Melarang orang untuk menikah, DAN memerintahkan untuk tidak memakan MEATS (daging) yang sudah diciptakan TUHAN dengan pengucapan syukur oleh mereka YANG PERCAYA DAN MENGENAL KEBENARAN.

Lihat kembali 3 statement diatas. (1Tim 4:1-3)
Saya percaya anda melihatnya sebagai ajaran sesat kan ?

Sekarang lihat ayat 4
Karena semua yang diciptakan Allah itu baik dan suatupun tidak ada yang haram, jika diterima dengan ucapan syukur,

Berarti ayat 4 membenarkan bahwa 3 ayat sebelumnya adalah ajaran sesat.
Ayat 4 ini juga akan sangat mudah untuk diartikan bila ada ajaran yang mengatakan babi adalah "binatang haram" adalah ajaran sesat.


Saya sudah pernah mengajarkan bahwa kata "haram" sebenarnya kurang tepat terjemahan nya dari bahasa Asli Alkitab.
"Tame" untuk kata "haram" dalam kitab Imamat 11 mempunyai arti "Tidak Bersih" = Unclean


Perhatikan kata "Know the Truth" = Mengenal Kebenaran.
Yoh 17:17 Kuduskanlah mereka dalam kebenaran; firman-Mu adalah kebenaran.
Firman-Mu adalah kebenaran.

Siapa yang memperkatakan ayat Yoh 17:17 ? --- Yesus.
Siapa yag dimaksud Yesus dengan kata "MU" pada kata Firman-Mu ? --- Bapa disurga


Mari kita lihat Imamat 11
Ayat ini dibuka dengan perkataan :
Lalu TUHAN berfirman kepada Musa dan Harun, kata-Nya kepada mereka:

Bila kita baca seluruh Imamat Pasal 11, maka kita akan pahami bahwa seluruh nya adalah Firman yang diucapkan Bapa di Surga (Yehovah) kepada Musa dan Harun.

Anda lihat sekarang ?
Ayat 4 tidak bisa berdiri sendiri, dan bahkan tidak bisa menghasilkan kesimpulan bahwa Imamat 11 menjadi obsolete.

Ayat 3, yang merupakan ajaran keliru, adalah ajaran orang (pada jaman itu) yang justru melarang makanan (meats) yang sudah masuk kategori "food", layak dimakan, menjadi tidak boleh dimakan.

Mari kita lihat bahasa asli untuk kata "makanan" pada 1Tim 4:3
Ref no. G-1033. βρῶμα brōma; from the base of 977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law: — meat, victuals.


Sudahkah anda melihatnya ?
Justru pada ayat 3, ada orang yang melarang makanan (broma) yang sebenarnya diperbolehkan untuk dimakan. (baik yg forbidden maupun yang allowed, dua-duanya dilarang untuk dimakan)


Lanjut... ayat 5
sebab semuanya itu dikuduskan oleh firman Allah dan oleh doa.

For it is sanctified by the word of God and prayer.

Apa arti kata Sanctified ?
Ref no. G-0037. ἁγιάζω hagiazō; from 40; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate: — hallow, be holy, sanctify.


Penjelasan tambahan : Sanctify
to render or acknowledge, or to be venerable or hallow, to separate from profane things and dedicate to God, consecrate things to God, dedicate people to God
to purify, to cleanse externally, to purify by expiation: free from the guilt of sin, to purify internally by renewing of the soul.

Sanctified juga mengandung pemahaman "to set apart"
dipisahkan.
Ada pemisahan antara "Holy" dengan "Un-Holy"
pemisahan antara "Clean" dengan "Un-Clean.


TUHAN sudah memisahkan hewan yang Clean dengan Unclean pada Ima 11.

Bila kita hanya membaca 1Tim 4:4 tanpa memahami konteks cerita dari ayat1-3, maka kita akan menyangka bahwa "Dietary Instruction" pada kitab Imamat Pasal 11 tidak berlaku lagi.
(Menjadi berlaku kembali, bila sudah dokter yang melarangnya... )

Hilangkan dulu kata "haram" dalam benak anda saat membaca Kitab Imamat 11.
Ganti dengan kata "Tidak bersih (Uclean)


Saya berharap anda melihat perbedaan nya, dan menghasilkan pemahaman baru, yang 100% Biblical. Sesuai dengan pengertian asli dari Alkitab.

Amen.

1 komentar: